Trečiadienis, 15. Gegužė 2024

Lietuvos informatikos mokytojų asociacija
logo.gif
„Scribus“ – lietuviška programa kompiuterinei leidybai PDF Spausdinti El.paštas
Parašė Aidas   
Trečiadienis, 28 Liepa 2010 13:44

Šiuo metu jau išversta į lietuvių kalbą atvirojo kodo kompiuterinės leidybos programa Scribus“ (1.3.9 versija). Kol kas testuojamas vertimas. Parsisiųskite dar tebetobulinamą 1.3.9 versiją. „Scribus“ jau išversta į lietuvių kalbą.

Tai jau pirmoji sukompiliuota versija, turinti ir lietuvių kalbos perjungimo galimybę. Tačiau lietuviškasis vertimas dar tebetobulinamas, ieškoma vertimo klaidelių, netikslumų... Todėl rekomenduojame įdiegus Scribus 1.3.9 versiją, atnaujinti vertimo išteklių failą „scribus.lt_LT.qm“ ir pakeiskite juo jūsų kompiuteryje analogišku pavadinimu esantį failą (jis gali būti, pavyzdžiui, aplanke C:\Program Files\Scribus 1.3.9\share\translations). Šį failą nuolat tikslinsiu pagal Jūsų ir savo pastebėtus netikslumus. Tad nepatingėkite bent kartą per savaitę paprasčiausiai pakeisti šį failą naujesiu. Kol „įsivažiuosime“ ir vertimas daugmaž tenkins mūsų poreikius. Pastabas apie taisytinus (ar abejonių sukėlusius) vertimo dalykus siųskite programos vertėjui Aidui Žandariui el. paštu aidas00@gmail.com.

Stabili „Scribus“ versija yra 1.3.3.14. Ją taip pat galite parsisiųsti. Deja ji tk anglų kalba su labai keistomis prieš 5 ar daugiau metų ankstesnio vertėjo (Aivaro Kirejevo) daryto vertimo nuotrupomis (vertimas buvo tik pradėtas...)

Programa tinka naudoti 9-10 klasių kompiuterinės leidybos kursui mokyti (kaip pagrindinė programa). Papildomos gali būti taškinės grafikos progama Gimp, vektorinės grafikos – InkScape (jos abi yra lietuviškos). Daugiau apie programinę įrangą šiam kursui dėstyti rašyta kitoje apžvalgoje.

Paskutinį kartą atnaujinta Penktadienis, 03 Rugsėjis 2010 11:40